LAUSR.org creates dashboard-style pages of related content for over 1.5 million academic articles. Sign Up to like articles & get recommendations!

National Estimates of Professional Interpreter Use in the Ambulatory Setting

Photo by videoqueenstl from unsplash

Over 25 million Americans have limited English proficiency (LEP) and are particularly vulnerable to poor health outcomes due to language barriers. Professional interpreter use is associated with improved clinical care… Click to show full abstract

Over 25 million Americans have limited English proficiency (LEP) and are particularly vulnerable to poor health outcomes due to language barriers. Professional interpreter use is associated with improved clinical care for patients with LEP. By contrast, the use of untrained interpreters puts patients and providers at risk for communication errors and may jeopardize patient safety. In 2013, the Department of Health and Human Services’ released the enhanced National Cultural and Linguistically Appropriate Service (CLAS) Standards which mandate that all healthcare organizations that receive federal funding provide language assistance from trained interpreters and translated vital documents. Real-world provision of these services in the ambulatory setting is unknown. We used national survey data to assess physician-reported use of professional interpreters in US ambulatory care practices and to compare differences between health care organizations and solo and group practices, which are exempt from CLAS standards.

Keywords: use; ambulatory setting; interpreter use; national estimates; professional interpreter

Journal Title: Journal of General Internal Medicine
Year Published: 2020

Link to full text (if available)


Share on Social Media:                               Sign Up to like & get
recommendations!

Related content

More Information              News              Social Media              Video              Recommended



                Click one of the above tabs to view related content.