LAUSR.org creates dashboard-style pages of related content for over 1.5 million academic articles. Sign Up to like articles & get recommendations!

I was being sarcastic!: The effect of foreign accent and political ideology on irony (mis)understanding.

Photo from wikipedia

Misunderstood ironic intents may injure the conversation and impede connecting with others. Prior research suggests that ironic compliments, a rarer type of irony, are considered less ironic when spoken with… Click to show full abstract

Misunderstood ironic intents may injure the conversation and impede connecting with others. Prior research suggests that ironic compliments, a rarer type of irony, are considered less ironic when spoken with a foreign accent. Using more ecologically-valid stimuli with natural prosodic cues, we found that this effect also applied to ironic criticisms, not just to ironic compliments. English native speakers (N = 96) listened to dialogs between Canadian English speakers and their foreign-accented peers, rating targets on multiple scales (irony, certainty in the speaker's intent, appropriateness, and offensiveness). Generalized additive mixed modelling showed that 1) ironic comments were rated lower for irony when foreign-accented, whereas literal comments were unaffected by accent; 2) the listener's political orientation, but not empathy or need for cognitive closure, modulated irony detection accuracy. The results are discussed in terms of linguistic expectations, social distance, cultural stereotypes, and personality differences.

Keywords: irony; foreign accent; ideology; effect foreign; sarcastic effect

Journal Title: Acta psychologica
Year Published: 2021

Link to full text (if available)


Share on Social Media:                               Sign Up to like & get
recommendations!

Related content

More Information              News              Social Media              Video              Recommended



                Click one of the above tabs to view related content.