LAUSR.org creates dashboard-style pages of related content for over 1.5 million academic articles. Sign Up to like articles & get recommendations!

Translation and Cultural Adaptation to Brazilian Portuguese of the Children's Physical Activity Questionnaire (C-PAQ)

Photo by mparzuchowski from unsplash

Objective  To perform the translation and cultural adaptation to Brazilian Portuguese of the Children's Physical Activity Questionnaire Methods  The process involved the stages of translation, synthesis, back-translation, and revision by… Click to show full abstract

Objective  To perform the translation and cultural adaptation to Brazilian Portuguese of the Children's Physical Activity Questionnaire Methods  The process involved the stages of translation, synthesis, back-translation, and revision by the translation group. A prefinal version of the questionnaire was then created, and, subsequently, the final version. Results  Due to the lifestyle of the population, eight activities described in the questionnaire were changed to adapt it to Brazilian culture: six sports activities and two leisure activities. Eight parents/legal guardians answered the questionnaire during the pretest, quickly, without inconsistencies, and without reporting difficulties in understanding when the final interview was conducted. Conclusion  The translation and cultural adaptation of the Children's Physical Activity Questionnaire to Brazilian Portuguese resulted in the version called C-PAQ.PT.

Keywords: brazilian portuguese; children physical; questionnaire; cultural adaptation; translation cultural; translation

Journal Title: Revista Brasileira de Ortopedia
Year Published: 2021

Link to full text (if available)


Share on Social Media:                               Sign Up to like & get
recommendations!

Related content

More Information              News              Social Media              Video              Recommended



                Click one of the above tabs to view related content.