RATIONALE, AIMS, AND OBJECTIVES The efficacy, cost-effectiveness, and safety of a number of endoscopic procedures are largely dependent on optimal preparation. Despite this however, inadequate or suboptimal preparation is relatively… Click to show full abstract
RATIONALE, AIMS, AND OBJECTIVES The efficacy, cost-effectiveness, and safety of a number of endoscopic procedures are largely dependent on optimal preparation. Despite this however, inadequate or suboptimal preparation is relatively common. Most studies have revealed inadequate preparation for between 20% and 30% of patients. This audit sought to examine the impact of English language proficiency, and ethnicity, on endoscopic preparation and procedure success or failure. METHOD A prospective audit was developed. Using convenience sampling, participants were consecutive patients recruited over a six-month period, who were aged 18 and over, attending an east London endoscopy ward for a routine (pre-booked) endoscopy procedure for which they had received preparation instructions to carry out at home. RESULTS Almost one-third of the sample had adequate or very poor English proficiency. When an interpreter was used it was overwhelmingly a member of the patients' family or a member of staff. There was no significant relationship between gender, age, ethnic group, English language proficiency, whether an interpreter was needed, the type of procedure carried out and inadequate preparation. CONCLUSIONS Amongst these patients, we found that a little more than 20% of participants were inadequately prepared for their endoscopic procedure. We found no relationship between language proficiency on preparation. Given the mixed literature on interventions to improve preparation before endoscopic procedures, further directions are identified to work toward the development and testing of a novel intervention amongst this population. In identifying those who may be at risk for inadequate preparation for endoscopic procedures, practice needs to take into account a range of factors beyond language and ethnicity. Furthermore, the persistent reliance on family members to interpret information sheets and preparation advice suggests that revision and/or development of culture and language-specific materials is necessary.
               
Click one of the above tabs to view related content.