Background The evaluation of care strategies at the end of life is particularly important due to the globally increasing proportion of very old people in need of care. The ICECAP-Supportive… Click to show full abstract
Background The evaluation of care strategies at the end of life is particularly important due to the globally increasing proportion of very old people in need of care. The ICECAP-Supportive Care Measure is a self-complete questionnaire developed in the UK to evaluate palliative and supportive care by measuring patient’s wellbeing in terms of ‘capability’. It is a new measure with high potential for broad and international use. The aims of this study were the translation of the ICECAP-Supportive Care Measure from English into German and the content validation of this version. Methods A multi-step and team-based translation process based on the TRAPD model was performed. An expert survey was carried out to assess content validity. The expert panel ( n = 20) consisted of four expert groups: representative seniors aged 65+, patients aged 65+ living in residential care, patients aged 65+ receiving end-of-life care, and professionals in end-of-life care. Results The German version of the ICECAP-Supportive Care Measure showed an excellent content validity on both item- and scale-level. In addition, a high agreement regarding the length of the single items and the total length of the questionnaire as well as the number of answer categories was reached. Conclusions The German ICECAP-SCM is a valid tool to assess the quality of life at the end of life that is suitable for use in different settings. The questionnaire may be utilized in multinational clinical and economic evaluations of end-of-life care.
               
Click one of the above tabs to view related content.